Informations Guadeloupe

Guadeloupe Information



CARTES DE LA GUADELOUPE (Maps)

Carte IGN

*************************************************************************************************************

DECALAGE HORAIRE (Time Difference)

(Iles de Guadeloupe / Méridien de Greenwich)
Heure TU = - 4

France / îles de Guadeloupe
- Heure d’hiver : + 5 H - Heure d’été : + 6 H

Italie / îles de Guadeloupe
- Heure d’hiver : + 5 H - Heure d’été : + 6 H

Allemagne / îles de Guadeloupe
- Heure d’hiver : + 5 H - Heure d’été : + 6 H

Belgique / îles de Guadeloupe
- Heure d’hiver : + 5 H - Heure d’été : + 6 H

Canada (Québec) / îles de Guadeloupe
- Pas de Décallage

Etats-Unis (côte est) / îles de Guadeloupe
- Décallage : - 1 H

Etats-Unis (côte ouest) / îles de Guadeloupe
- Décallage : - 4 H



- Time difference with GMT = - 4h and - 5h

- Time difference with the rest of Europe (France, Italy, Switzerland, Germany...) = - 5h and - 6h

- Time difference with the USA: west coast = - 4h / East coast = -1h

- There is no difference between the Islands of Guadeloupe and Canada

*************************************************************************************************************

FORMALITES (Entry Requirements)

Formalités d'entrée :

Les Îles de Guadeloupe sont une partie du territoire de la France. A ce titre, elles font partie de l’Europe. Une carte d’identité ou un passeport (en cours de validité) suffit pour les citoyens français.
Pour les ressortissants de l’Union Européenne et de la Suisse, un passeport sans Visa, une carte d’identité officielle ou une carte de séjour française en cours de validité sont demandées.
Pour les ressortissants des pays étrangers n’appartenant pas à l’Union Européenne, un passeport en cours de validité (Visa pour certains pays).
Pour en savoir plus : www.guadeloupe.pref.gouv.fr

Formalités sanitaires :

Aucun vaccin n’est obligatoire. Seuls les passagers en provenance des pays tropicaux doivent présenter un certificat international de vaccination contre la variole.
Des formalités strictes régissent le transport de végétaux protégés vers et hors de Guadeloupe. Renseignez-vous auprès des autorités douanières.
Pour en savoir plus : www.douane.gouv.fr



The Guadeloupe islands are part of France, and, as such, part of Europe. An identity card or a valid passport is all that is required for French citizens.
For European Union and Swiss nationals, a passport without a visa, an official identity card or a valid French residence permit is required.
For citizens of countries outside the European Union, you need a valid passport (and a visa in the case of some countries).


For further information : www.guadeloupe.pref.gouv.fr
*************************************************************************************************************

EAU & ELECTRICITE (Water & Electricity)

Eau :
L’eau du robinet est partout potable. Dans le commerce et les restaurants, vous trouverez de très bonnes eaux minérales locales en plus des marques de Métropole.

Electricité :
Le courant est de 220 volts - 50 Hertz


Water :
Tap water is safe to drink everywhere. In shops and restaurants you will find very good local mineral water, as well as brands from metropolitan France.

Electricity :
The current is 220 volts, 50 Hertz.

*************************************************************************************************************


CLIMAT (Climate)

Les îles de Guadeloupe ont deux saisons : le carême et l’hivernage.

Le carême est la saison la plus sèche qui s’étale de la mi-février à la mi-août et l’hivernage de la mi-août à la mi-février.

Consultez le site météo France Guadeloupe : www.meteo.gp



The Guadeloupe islands have two seasons – "carême" which is dry and "l'hivernage" which is wet.
The dry season runs from mid-February until mid-August, then the wet season takes over until mid-February.

Click here to see what the weather is like on the Guadeloupe islands.

Web "météo France Guadeloupe" : www.meteo.gp

*************************************************************************************************************

MONNAIE - CHANGE & CARTES DE CREDIT (Currency - Exchange & Credit cards)

La monnaie légale est l’Euro.

La monnaie et les billets sont les mêmes que ceux utilisés en France et en l’Europe. À Saint-Martin, bien que l’Euro soit la devise officielle, le dollar américain est largement utilisé.

Banque-Change-Cartes de crédit :

Les principales banques françaises sont représentées en Guadeloupe, elles sont ouvertes en générales du lundi au vendredi de 8h00 à 16h00.

Certaines agences sont ouvertes le samedi de 8h00 à 13h00.

Les chèques "hors place" sont très souvent refusés, ce qui explique le recours très important à la Carte Bleue (des distributeurs de billets sont très faciles à trouver dans toutes les communes).

Toutes les banques et la majorité des hôtels effectuent le change des chèques de voyage et des devises étrangères. Il existe également quelques guichets automatiques de change et bureaux de change à proximité des lieux d’arrivée (Ports et Aéroports).

Liste des banques présentes dans les îles de Guadeloupe :

• BNP / PARIBAS :
Tél.: + 590 (0)5 90 90 58 58 - Fax : + 590 (0)5 90 90 04 07

• BFC :
Tél.: + 590 (0)5 90 25 19 50 - Fax : + 590 (0)5 90 25 19 49

• BRED BANQUE POPULAIRE :
Tél.: + 590 (0)5 90 89 45 08 / Fax : + 590 (0)5 90 21 22 51
Site : www.bred.fr

• CAISSE D’EPARGNE :
Tél.: + 590 (0)5 90 93 12 12 / Fax : + 590 (0)5 90 93 12 13

• CREDIT AGRICOLE :
Tél.: + 590 (0)5 90 48 00 00 / Fax : + 590 (0)5 90 21 75 50
E-mail : catelnet@cr900.credit-agricole.fr
Site : www.guadeloupe.credit-agricole.fr

• CREDIT MARITIME :
Tél.: + 590 (0)5 90 21 08 40 / Fax : + 590 (0)5 90 83 46 37
Site : www.creditmaritime-outremer.com

• BDAF :
Tél.: + 590 (0)5 90 38 50 38 - Fax : + 590 (0)5 90 93 16 10
Site : www.bdaf.fr

• SOCIETE GENERALE DE BANQUES AUX ANTILLES :
Tél.: + 590 (0)5 90 25 49 77 / Fax : + 590 (0)5 90 25 49 78
E-mail : sgba@wanadoo.fr
Site : www.sgba.fr

Tous les types de carte de crédit (visa, eurocard, mastercard, american express) sont acceptés dans la plupart des hôtels, boutiques, restaurants et grands magasins (il est préférable de se renseigner quand même).



The legal currency is the Euro.

Coins and banknotes are the same as those used in France and Europe. In Saint-Martin, the dollar is widely accepted, although the Euro is the official currency.

Banks – Exchange - Credit cards :
All the main French banks are represented on Guadeloupe, and are normally open from Monday to Friday from 8.00 to 16.00.
Some branches are open on Saturday from 8.00 to 13.00.


"Foreign" checks are very often refused, which explains the widespread use of the "Carte Bleue" and other credit cards (cash points are readily available in every town).
All banks and most hotels will change travelers’ checks and foreign currency. You will also find a few ATMs which exchange currency and foreign exchange bureaus near arrival points (ports and airports).


List of banks on the Islands of Guadeloupe:

* BNP / PARIBAS :
Tel : +590(0)5 90 90 58 58 - Fax :+590(0)5 90 90 04 07


* BFC :
Tel : +590(0)5 90 25 19 50 - Fax :+590(0)5 90 25 19 49


* BRED BANQUE POPULAIRE :
Tel : +590(0)5 90 89 45 08 - Fax :+590(0)5 90 21 22 51
website: [www.guadeloupe.credit-agricole.fr]url:www.guadeloupe.credit-agricole.fr
email : www.creditmaritime-outremer.com

* BDAF :
Tel: +590(0)5 90 38 50 38 - Fax :+590(0)5 90 93 16 10
website: [www.sgba.fr ]url:www.sgba.fr
email : sgba@wanadoo.fr


All the major credit cards (Visa, Eurocard, Mastercard, American Express) are accepted in most hotels, shops, restaurants and large stores (but do check just in case).

*************************************************************************************************************


Accueil | Envoyer à un ami | Version imprimable | Augmenter la taille du texte | Diminuer la taille du texte


Dans la même rubrique :

LES JTA 2009 | MAPAR MER 2009 | 29ème JOFDF & 19ème GRIBOI | PREVENTION POUR LA SANTE MENTALE EN PERINATALITE 2009 | 32ème Congrès ARTS & METIERS 2009